El gallego: aprende unas palabras y frases en este idioma 

12 agosto, 2018

Aunque en Galicia se habla el castellano, a los gallegos les encantan aquellos turistas que se esfuerzan por hablar aunque sea un poco su idioma. Si estás pensando visitar Foz, lo cual te recomendamos mucho, tienes que aprender unas palabras y frases en gallego. ¡Verás cómo te hacen un poco más fácil la vida durante tus vacaciones!

Algunas palabras y frases en gallego

Si quieres parecer un auténtico gallego en tus vacaciones en Foz, no dejes de conocer algunas de las palabras y frases que te serán muy útiles. Cuando vean tus esfuerzos por aprender un poco de su idioma, los gallegos, sin duda, te tratarán como un rey.

PEregrino en el Camino de Santiago gallego

Un poco de vocabulario no solo te ayudará a comunicarte con ellos sino a entender muchas de las cosas que te digan. Estas son algunas de las palabras y frases en gallego que debes conocer:

  • Adiós– adeus.
  • Gracias – grazas.
  • Felicidades- parabéns.
  • Bico- beso.
  • Aperta- abrazo.
  • Brétema- niebla.
  • Feitiño- se podría decir que esta palabra es la que se usa cuando a nosotros nos preguntan: ¿Era guapo? y decimos: era simpático. En Galicia se diría es feitiño.
  • Luscofusco- el anochecer.
  • Morriña– echar de menos tu hogar o lugar natal. Esta es una palabra que se extendió al uso en español. De hecho está presente en la RAE.
  • Parvo- tonto. Por si te metes en líos…
  • Rabudo- una persona malhumorada. Esperamos que no te cruces con ninguna.
  • Rosmar- refunfuñar. Por si te enfadas o ves a alguien enfadado, te puede ser útil. ¡No rosmees!
  • Miño ruliño- mi niño querido. Existe el uso femenino.
  • Sentido- como se tienen que hacer las cosas, con prudencia y cuidado.
  • Toxo- una persona con mal genio.
  • Xeito- la maña que algunos tienen para hacer cosas.
  • Trapallada- algo mal hecho, o una cosa sin importancia.

Frases en gallego que te serán útiles

  • Lo siento– sentímolo.
  • Quedar com un pepe- quedarte satisfecho de comer. Una frase muy útil cuando te preguntan si has comido bien.
  • Marcho que teno que marchar- no hay marcha atrás, te marchas.
  • Unha cervexa, por favor- ¿De verdad necesita esto traducción?
  • Vaso de viño- esto tampoco, ¿o sí?
  • Onde está o baño- ¿Dónde está el baño?
  • ¿Podes me axudar a atopar unha rúa?- ¿Me puedes ayudar a encontrar una calle?
  • Á dereita- a la derecha
  • Á esquerda- a la izquierda
  • Catro rúas máis- cuatro calles más
  • ¿Sabes un bo restaurante?– ¿Conoces un buen restaurante?
  • ¿Cal é o prato más típico?- ¿Cuál es el plato más típico?
  • ¿Que prato recomendas?- ¿Qué plato me recomiendas?
  • Vostede dame a contarte- ¿Me das la cuenta, por favor?

Estas son algunas de las palabras y frases en gallego que te serán útiles en tu viaje. ¿Ya te has aprendido algunas? Mientras lo haces, vamos a contarte algunos de los lugares que no te puedes perder en Foz.

Lo que ver en Foz

San Martín de Mondoñedo
San Martín de Mondoñedo – Jose Luis Cernadas Iglesias / Wikimedia Commons
  • Su puerto. No hay lugar mejor para practicar tu gallego que ir hasta el pequeño puerto de Foz y hablar con los pescadores. Puedes preguntarles los distintos nombres de los pescados, o cualquier otra cosa que se te ocurra. Ellos estarán encantados de hablar contigo.
  • El pueblo. Déjate perder por las estrechas calles empedradas de casas encaladas de Foz, donde podrás disfrutar de conversaciones con los lugareños y conocer más sobre la historia del lugar, así como practicar todo lo que has aprendido en gallego.
  • Basílica de San Martín de Mondoñedo. Quizá aquí no te encuentres con muchos gallegos para practicar, pero este lugar de origen medieval merece una visita. ¡No te lo pierdas!
  • La playa de Las Catedrales. No está en Foz, pero sí  muy cerca. Esta es la playa más conocida por algunas rocas erosionadas que han tomado formas parecidas a los arcos de una catedral.

Esperamos que puedas aprender algunas de las palabras y frases en gallego antes de tus vacaciones a Galicia. Verás qué divertida será tu estancia y cuánto te reirás intentando hablar el idioma.